Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

sì sụp

Academic
Friendly

The Vietnamese word "sì sụp" refers to the act of making many genuflections or bows, often in a very enthusiastic or frantic manner. It usually conveys a sense of deep respect, submission, or worship, often seen in religious or ceremonial contexts.

Usage Instructions:
  • You can use "sì sụp" when describing someone who is bowing repeatedly, especially in a respectful or worshipful way.
  • It can also be used to describe a situation where someone is overly submissive or trying very hard to please someone else.
Example:
  • Trong lễ hội, mọi người sì sụp trước bàn thờ tổ tiên. (During the festival, everyone bowed repeatedly in front of the ancestral altar.)
Advanced Usage:
  • "Sì sụp" can also imply a sense of desperation or eagerness to gain favor from someone in a position of authority. For example, someone might "sì sụp" to a boss or a respected elder to show deference or seek approval.
Word Variants:
  • The word is often used in phrases like "sụp lạy," which means to kowtow and genuflect frantically, emphasizing the intensity of the bowing.
  • It can also be combined with other words to describe different contexts of bowing or respect.
Different Meanings:
  • While "sì sụp" primarily relates to physical bowing, it can also metaphorically describe someone who is overly agreeable or submissive in conversation or behavior.
Synonyms:
  • Lạy: To bow or prostrate oneself.
  1. Make many genuflexions
    • sụp lạy
      to kowtow and genuflect frantically

Comments and discussion on the word "sì sụp"